Saturday, July 28, 2012

A comment from the other side of the Atlantic

The following appeared in the letters to the Editor in theTablet (a Catholic journal published in England for over a hundred years):

There is a certain irony in the executive director of the secretariat of ICEL (the Tablet, News from Britain and Ireland, 7 July) complaining about poor liturgy. Surely the biggest obstacle to meaningful worship in English is the new "illiturgy" that has been foisted upon us: its schoolboy mistranslations, grammatical errors, nonsensical or obsolete constructions, and systematic eradication of fundamental words of Anglo-Saxon origin such as "worship" and "love". Physician, heal thyself.

No comments:

Post a Comment